第226章 两军试探
大河南岸,驻扎于丘陵险地的庞大营延绵起伏,中军大帐中,阿伯勒忍着心中的焦躁,对来自东部贵族的求援使者应付了几句,便叫来部下将其带出了营帐。
「派人去看住他们,别让他在军中和其他领主多嘴什麽亡魂和阴云,若扰乱军心,按军法论处。」阿伯勒对一旁的亲信侍卫命令道。
说完,他接着将注意力放回了军务调遣的思索当中。
边疆求援?
死灵灾祸?
无论是不是胡言乱语眼下东边就是天塌了,也必须等他击退北方人的军队再说。
阿伯勒清楚,不趁乌利亚人的军队还在,搏上一搏,等这些游牧人回了草原,自己以后怕是再也难有机会攻入王领。
无论怎麽说,五万对三万多,优势在己。
何况,他不信那些北方人会舍得拼上全军为卡索的王位,与自己厮杀到底。
对方没有困守高大的王城,和自己拖时间,而是在此据守乌萨托大河扎营而守,为军队保有退路,就是最好的证明。
趁如今兵力优势胜上一场,打痛奥兰德人,哪怕那些北方人最后带着卡索这小混蛋跑路退出山关,只待自己入主王城统治乌萨托领,再掉过头来整顿东南,到时候掌握了堪塔达尔近半壁江山,自己便能将王位坐踏实了。
那时西部还在待价而沽费尔康家,也一定会站到自己这边
但一想到这,阿伯勒就忍不住恼火得嘴角抽动。
不只寄给费尔康的密信如石沉大海,到现在西部沿海诸领的贵族们,也没人派出一兵一卒来支援。
往日宴会上的态度那般尊敬,真到了需要援助的时候,这些西部的领主们甚至没那些乌利亚人相信自己。
送些钱粮来做些姿态都不干这帮被贸易养肥的猪猡,居然一口槽食都不愿分享
阿伯勒暗骂这些看不清形势的家伙,瞧着手里统计的军中粮草消耗颇感头疼。
沿途虽然在富裕的王领村庄和城镇中烧杀抢夺了不少,可随着越发深入关中,补给就越困难。
沿途的领民早已闻风而逃,全部被撤到了北岸,留下一座座空置的村镇。
农地里的轮种秋收作物,不管是成熟还是没成熟的,也全都提前收割,打包运走,运不走的也被卡索那小子早早地烧成了一地灰烬。
一路北上,麾下浩浩荡荡的五万大军,每天消耗的粮草数目,让人看着都汗流浃背。
这战局拖不得。
「去请亚森伯爵丶乌恩奇首汗丶巴彦托雷首汗丶阿尔金首汗前来军议」阿伯勒公爵吩咐道。
要尽快让狮蝎骑士和乌利亚人的轻骑们,沿河找到无人把守或防御薄弱的浅滩。
三座石桥虽然被奥兰德的军队卡死了,但即使是数万人的军队,也不可能看得住乌萨托王领大河的每个角落。
很快,公爵军中的数十头狮蝎在骑手的约束下分为两队,升空而去,成千上万的堪塔达尔和乌利亚轻骑兵,也从三处大营沿路北去探查
大河的东段上游,数千米高空中,翱翔的巨兽迅速下降。
感受着湿润的空气与暖风,莱昂让狮鹫夥伴在估计两千米左右稳住高度,接着俯瞰下方那划分大地南北的河道。
这条约莫横贯乌萨托领一百几十公里纵深的河流,主流蜿蜒西去,只在三分之一的东段,分出一条支流,向南流淌,于他的眼中呈现出横向的「Y」字形。
如此清晰的俯瞰战场,这是他这样骑乘飞行战兽的「空骑士」,才有的特权。
不过,这个时代能够翱翔蓝天的,却也远不止他一个。
莱昂没敢大意,仍谨慎的让死亡爪环顾周围的空域,确认没有其他可疑目标。
待狮鹫的意识波告诉他,没瞧见任何形似「狮蝎」的踪影,莱昂这才继续向南侦查。
不久前,他跟着灰衫谷大领众贵族的一万军队,在洛萨将军率领下,再次来到了堪塔达尔的乌萨托领。
刚抵达没两天,他就被雄鹿伯爵调到麾下,成为了王国布置在北岸东侧的一万六千军队中,除了来自王领的飞马骑士外最特殊的「空中哨兵」。
作为拥有飞行战兽夥伴的人,他没有特权缩在军营中等待大战,而是必须成为军队在天空中的耳目。
这一点连国王本人也不例外,就是莱德温三世,也经常会驾驭那头名为「霸主」的飞龙升空,谨慎的勘察对岸敌军的调度和动向。
参与了奥兰德高级贵族们的军事会议,莱昂没想到,在这个没有飞机的异世界,竟也有类似制空权的概念。
仔细想想也是,这大陆上自古就拥有能够驯化载人的飞行猛兽,真上了如此规模的战场,在双方都有空骑士的情况下,地面上的两军大战爆发前,自然得先抢夺天空。
不过,于全面的战斗打响前,势均力敌时,天上更多是对于侦查视野的争夺,以及捉迷藏般的互相驱逐,最多是看运气,猎杀落单的敌方空骑士,而非摆开架势空中大战。
空骑士毕竟是军队中极为稀少和珍贵的力量,不到决战时刻,不会轻易以死相拼。
尤其眼下,莱德温国王的火龙虽然对这片区域的所有空中生物,单对单呈现出碾压般的强大。
但若是被堪塔达尔的几十头狮蝎骑士团团包围,万一蚁多咬死象,飞龙出现伤亡是小,国王要是没了,乐子就大了。
堪塔达尔人驯养的「蝎尾狮」虽比不上这个世界的「洛雷利特狮鹫」强悍,但也比「骏鹰」和「飞马」凶猛太多,同样是自然界一等一的食物链高位存在。
若是骏鹰碰上它们,还能凭非凡的速度甩掉狮蝎的猎杀,可飞马的飞行速度,就跟狮蝎半斤八两了。
这种空中猛兽,在两国历年的战争中,一直让北方的国王和领主非常眼馋。
世间能被狮鹫青睐,是可遇不可求的遭遇,但狮蝎却是正儿八经有堪塔达尔人批量驯养实例的。